Quand je ne vis plus avec mes colocataires.
When I did not live any more with my roommates.
Miya and Carla, I miss you so muuuuuuuuch!  Quand je ne vis plus avec mes colocataires.
When I did not live any more with my roommates.
Miya and Carla, I miss you so muuuuuuuuch! 

Quand je ne vis plus avec mes colocataires.

When I did not live any more with my roommates.

Miya and Carla, I miss you so muuuuuuuuch! 

Quand j’ai eu mon nouvel appartement.
When I’ve got my new flat.
Quand je vois les 10000 démarches à faire à la CAF pour un simple changement d’adresse.
When I see 10000 steps to be made for the CAF (FRENCH SOCIAL SECURITY OFFICE) for a simple change of address.

Quand je vois les 10000 démarches à faire à la CAF pour un simple changement d’adresse.

When I see 10000 steps to be made for the CAF (FRENCH SOCIAL SECURITY OFFICE) for a simple change of address.

Quand je vois mon déguisement disco de demain.
When I see my disguise of disco for tomorow.

Quand je vois mon déguisement disco de demain.

When I see my disguise of disco for tomorow.

Quand les élèves me demandent si je vais vraiment les punir et si oui pourquoi.
When the pupils ask me if I am really going to punish them and if yes why.

Quand les élèves me demandent si je vais vraiment les punir et si oui pourquoi.

When the pupils ask me if I am really going to punish them and if yes why.

Quand on me demande si le thème Disco pour la journée déguisée de mardi me va.
When we ask me if the Disco theme for day disguised of Tuesday goes to me.

Quand on me demande si le thème Disco pour la journée déguisée de mardi me va.

When we ask me if the Disco theme for day disguised of Tuesday goes to me.

Quand on me demande de bosser toute la journée mardi avec tous ces lycéens…
When they ask me for work all my day of tuesday with this scary pupils…

Quand on me demande de bosser toute la journée mardi avec tous ces lycéens…

When they ask me for work all my day of tuesday with this scary pupils…

Quand demain je commence le boulot beaucoup plus tôt que prévu…
When tomorow I will start work much earlier than usual…

Quand demain je commence le boulot beaucoup plus tôt que prévu…

When tomorow I will start work much earlier than usual…

Quand ce soir c’est Walking Dead mec!
When tonight it’s Walking Dead dude!

Quand ce soir c’est Walking Dead mec!

When tonight it’s Walking Dead dude!

Quand vous êtes 150!
When you are 150! 
Thanks very much for everything! <3